said Onlara göre var. Türkçesini istemiyorlar, Makedonca orjinal halinin yazilmasini istiyorlar. Onlar için Üsküp diye bir şehir ismi yok.
İsim Denklik Belgesi Sorunları
@"gaks
gaksoy Merhabalar, benim küçük bir sorum olacak. Mesajda görünen belge sizin elinizde mi vardı yoksa isim denkliğine başvurunuz sonuçlanınca ek olarak size mi verildi? Putni List yani göç belgesinden bahsediyorum. Teşekkürler
Bu arada bende eşim ve ailesi adına bu işleri araştırırken bu foruma denk geldim. Onlarda Gostivarlılar
Arkadaşlar Merhaba köyü okuyamıyorum yardımcı olursanız çok sevinirim teşekkür ederim
- Düzenlendi
FurkanGeldi Türkiye de neresi görünüyor.
Şimdi bu isim de benim okuduğum kadarıyla iki yerde var o nedenle netleştirmek adına soruyorum
Bu köy ismine benzer negotin ve manastır da var .
Forum sayfamızı daha fazla büyütmek ve geliştirmek istiyoruz. Fakat şimdi katkılarınıza ihtiyacımız var.
Bize katkı sağlamak için buraya tıklayabilirsiniz.
- Düzenlendi
Merhaba, vukuatlı nüfus kaydında kuşkulu olarak yazıyor
- Düzenlendi
FurkanGeldi şimdi netleşti herşey
Ben 3. harfte ş ve k arasında kalmıştım.
Büyük ihtimalle
Kuskulija, Macedonia Page
Other (Latin) names: Kuskuli,Kushkulija,Kushkulija
Other (Non-Latin) names: Kuškulija,Kuškuli,Кушкулија
World:Macedonia: Vasilevo belediyesi
Belge burdan bakılacak. Bizim köylere çok yakın sayılır sizin köy yörük köylerinden büyük ihtimalle
Forum sayfamızı daha fazla büyütmek ve geliştirmek istiyoruz. Fakat şimdi katkılarınıza ihtiyacımız var.
Bize katkı sağlamak için buraya tıklayabilirsiniz.
Merhabalar babamın isim denklik belgesi başvurusu için e devletten başvuru yaptım ama red yedik. sebep olarak önceki adsoyadı gösterir belge yok deniyor ama önceki uyruk yanlış yazılmış. Bulgaristan uyruğundan türk uyruğuna geçen denmiş. Babam makedonyadan 79 da geldi. 80 temmuzda türk vatandaşlığına geçmiş. Şimdi de izvod istiyorlar. Biz buradan hiçbir belge almadan makedonyaya gitsek izvod alabilir miyiz?
rasjhan Başvurunuz sonuçlandı başvuru makamına gidin diye sms geldi. İlçe nüfusa gittik red belgesini verdiler. Red belgesinde türk vatandaşlığını kazanmadan önceki ad ve soyadı gösterir belge olmadığından isim denklik düzenlenememiştir. düzenlenebilmesi için apostilli izvodu noter onaylı tercüme ettirerek tekrar ilçe nüfusa başvur diyor.
ensarakku aynen öyle bazen böyle çıkabiliyor. Sizin yapmanız gereken elinizdeki bilgilerle apostilli izvod alıp nüfus a gidip isim denkliğini yapmanız gerekiyor.
Forum sayfamızı daha fazla büyütmek ve geliştirmek istiyoruz. Fakat şimdi katkılarınıza ihtiyacımız var.
Bize katkı sağlamak için buraya tıklayabilirsiniz.
ensarakku elinizde bilgi olmadan giserseniz hiç bir şey bulamayabilirsiniz.
Size tavsiyem girmeden elinizdeki bilgşlere göre araştırma yapmanız
Diğer türlü hiç bir şey bilmeden elinizde belge olmadan size çok zorluk çıkarırlar.
Gerekli bilgiler
Göç eden kişinin
Adı
Doğum yeri
Doğum yılı
Anne adı
Baba adı
Dedesinin adı
Bu bilgiler varsa izvod bulmak bir nebze daha kolay olabilir. Siz bir bakın sıkıntı yaşarsanız bana haber verin bende bir ilgilenirim
Forum sayfamızı daha fazla büyütmek ve geliştirmek istiyoruz. Fakat şimdi katkılarınıza ihtiyacımız var.
Bize katkı sağlamak için buraya tıklayabilirsiniz.
İsim denklik belgemde sorun var alamıyorum. Sırbistan için alacağım 1898 doğumlu dedem 1930 öncesine duzenlenmiyormus nasıl bir yol izlemeliyim ? Teşekkürler.
blueoffortune garip ama bana böyle bir bilgi verildi inanın bende anlayamadım
- Düzenlendi
blueoffortune 1928-1930 öncesi denklik belgesi alamazsınız. Çünkü o zamanlar latin alfabesi yoktu. İsim denklik alabilmeniz için bakanlar kurulu kararı olması gerekir. Şu tarihte şu sayılı bakanlar kurulu kararıyla tc vatandaşlığına geçtiğine dair. Yoksa isim denklik vermezler
erennere yol haritam ne olmalı? Nüfus kayıt örneğinde de yazmıyor 3 tane birden çıktığı halde kayit