Manastirli soy ismini yanlış biliyor olabilir veya dedesinin yakınlarından yola çıkarak arayabilirdi garip. Tarihler çok eski olduğu için normal de olabilir .

    sarppeqw Her şekilde bakilmis ama o tarihlerde osmanli arsivleri yakilmis oldugundan izvod veremediler. Çok aradilar.

      Manastirli şöyle bir bilgi vereyim tanıdığımız söyledi , osmanlı arşivleri üsküpe taşınmış deniyor orada tanıdığınız varsa bulabilirsiniz arkadaşlarımız dedesinin izvodunu o şekilde buldular veya bir avukatla çalışmak mantıklı olabilir .

        sarppeqw Dostum, sorun benim değil, arkadasimin sorunu. Benim konuyla bir alakam yok. Çok isteyen avukatla görüşebilir. Ben sadece bilgi paylastım. Hali hazirda baska bir balkan ülkesinden aile birlesiminden dolayi zaten vatandasligim mevcut. Sen sordun bende 1914 teki bilgileri ve izvodu bulabilmen zor dedim. Bu tüm balkan ülkeleri icin gecerli.

        sarppeqw izvodu bulsanız bile türkiye kayıtlarından bişiy bulamazsınız eğer göç tarihi 24-25 ise. O tarihlerde daha latin alfabesi yok bakanlar kurulu kararı yok

          erennere evet fakat vatandaşlık diye bir bölüm var 00.00.0000 diye sakarya adapazarina ilk göç nüfus diyor sakarya ile iletişime geçin kapali kayitlari açtirin o ne anlama gelir bilmiyorum.

          RadeAvukat biz 12.12.2012 tarihinde başvurduk ablam ve kardeşime çıktı bana hala çıkmadı numaralarımız peşpeşeydi bu sene aralıkta 11 sene olacak başvuralı ablamla kardeşime çıkıp bana çıkmaması normal mi peki ama başvururken parayı alıyorlar bu kadar bekleteceklerse o zaman başvuruları da almasınlar

            sarppeqw eski 1960 lı yıllarda annemle babamlar türkiyeye gelmişler ama biz 3 kız kardeşiz 2 sine çıktı numaralaralarımız peşpeşeydi tek bana çıkmadı

              Sizi güncellemek istiyorum, Vatandaşlık Kanunu’nda yapılacak değişikliklerin hazırlanmasında görev alacağım. Yasa ulusal meclise geldiğinde değişikliklerimi sunacak olan Sırp milletvekili ile önemli bir iletişim halinde. Amacım, Sırp vatandaşlığı sürecinde Türk vatandaşlarına yardımcı olacak değişiklikler önermek. Şu anda önerilen çözümler potansiyel başvuru sahiplerini engelliyor.

              Elimden gelenin en iyisini yapacağım ve süreç boyunca sizi güncelleyeceğim. Yasa henüz parlamento organlarına getirilmedi. Şu anda İçişleri Bakanlığı’nda taslak halindedir.

              Lütfen +381643302515 numaralı telefondan e-posta veya WhatsApp aracılığıyla bana yazın. Herkese cevap vereceğim. Daha önce de söylediğim gibi, Türk vatandaşlarına hukuki danışmanlık sağlamak için bir ücret talep etmiyorum (sadece somut yasal işlemler için), ancak buradaki her gönderiye cevap vermek yerine bu şekilde cevap vermem kolaylaşıyor.

                RadeAvukat evrak konusun da en buyuk problem sanirim Turkiye deki cogu kisinin dogum tarihleri 01.07.19XX olarak yazilmasi. Bu dogum tarihini degistirmek Turkiye de zaman aliyor.

                bir ay sonra

                Merhaba, derneğe yaklaşık 2-3 ay önce başvuru belgelerimizi iletmiştik. Bununla ilgili bir gelişme duyan var mı acaba ?

                2 ay sonra

                Herkese Merhaba. Olabildiğince tüm yorumları okudum. Bende Sırbistan Sjenica dan göç eden Boşnak bir dedenin torunuyum. Geçtiğimiz Haziran ayında Sjenica ya da gitme fırsatım oldu. Novi Pazar ve Sjenica da çok güzel insanlar tanıdım. Dil bilmiyorum bu arada. Novi Pazar da Boşnak Ulusal derneğine gittim ve bana yardımcı olmalarını istedim. Bundan sonra güzel insanları tanıdım. Bizim hikayemiz şöyle dedem ve büyük dedem 1928 yılında Türkiye ye zorunlu olarak göç ediyorlar. 1930 da tescil alıyorlar. Bizim elimizde kararname bilgisi yoktu. Nufüs müdürlüğünden de çıkmadı. Yine de Kağıthane arşivine gittim ve tescil tarihini söyleyerek belgelerimizin bulunmasını talep ettim. Nitekimde belgelerimiz bulundu. Zaten kararname de dosyalarının en önündeydi. Yani kimse umudunu kaybetmesin. Sonra bir güzel şey daha oldu ailemizde büyük dedemizin göç pasaportu bulundu ve biz Soyadımızı öğrendik “Djukic”. Sjenica ile tekrar iletişime geçtim. Şu an Sjenica belediyesi arşivinde aranıyor. Bir de birşey daha yaptım. Pasaportta yazan yaşadıkları köyleri Facebooktan buldum ve camilerine yazdım. Onlar gruplarında pasaportumuzu paylaştılar. Bu iletişim hepsi Google translate sayesinde oldu, dil bilmiyorum. Sonra bana bir çok mesaj geldi Büyük dedeme dair farklı insanlardan aynı hikayeler. En sonunda öğrendim ki büyük dedemin yıkıkta olsa orada evi duruyor. Bu sadece vatandaşlık için değil gerçek köklerimi öğrenmek ve görmek için çok güzel bir deneyimdi. Orada ki geçen tüm olayları biliyorum, yaşanan gerçekleri. Tüm arşivlerin aslında onlar hiç yaşamamış gibi göstermek için yakılıp yıkıldığını. Şimdi ise gerçekten var olduklarını kanıtlamak istiyorum. Herkese herşeyi başarabileceklerini ve isterlerse güzel bir yolculuk olacağını anlatmak için üye oldum. Tüm yeni bilgileri de takip edeceğim..

                  Djukic Merhabalar, çok güzel yazmışsınız. İnanın çok duygulandım. Ben de kırık dökük bile olsa bir dede evi bulmak isterdim ama şimdilik sadece babamın ve dedemin doğup yaşadıkları yeri görebildim. Zamanın yönetimi onları yeryüzünden silememiş demek ki. İnşallah atalarımızın isimlerini tekrar onurlandırmak nasip olur.

                    ZerrinZerrin inşallah. Gerçekten aynı duygulardayız. Ben 32 yaşındayım ve keşke daha önce gidebilseydim, keşke babam niyetlenseydi diyorum. Sadece vatandaşlık değil, orayı gördükten sonra havasındanmıdır suyundanmıdır, o kadar insanı içine çekiyor ki. Ben birde küçük çocuklarımla oraya gittim. Tüm hikayeyi anlattım. Aslında kim olduklarını bilmelerini istedim. Bu mirası onlara yerinde göstermek. İlk gittiğimde Novi Pazarda kaldım, elimde birşey de yoktu. İlk yorumum biraz karışık olmuş ama. Daha detaylı anlatayım. Belki birileri okur. Novi Pazarda bir kaç gün araştırma yaptım. Elimden geldiğinde Sjenica da nereye ne sorup neler yapabileceğimi sordum. Kimseden bir yanıt alamadım. En son gün Sjenica yoluna çıkacakken, artık sadece göreyim yeter bana diyordum. Son anda Boşnak Ulusal Derneğini buldum. Oraya resmen bodozlama girdim, Boşnakçam yok yarım ingilizceyle Ben Türkiyeden geldim, Boşnak bir dedenin torunuyum, ne olduğumu köklerimi öğrenmek istiyorum diyebildim. O kadar güzel beni karşıladılar ki anlatamam. Hala yazarken duygulanıyorum. Sonrasında yarım ingilizceyle olmadı tabi, bana dernekten Türkçe bilen bir isimle telefon görüşmesi sağladılar. Ona da anlattım. Bana mutlaka Sjenica da şu isimleri bul dedi. Sonrası Sjenica da elimizdeki isimleri arayarak yardım istedik. Orada da öyle güzel karşılandık ki. Bir anda sanki gerçek evimdeydim. Sonrası yardımlarla Sjenica belediyesi arşivlerine girme imkanım oldu. Fakat bana burada giderken yanlış Soyad verdikleri için bir bilgiye ulaşamadım. Döndükten sonra işin ucunu bırakmadım. Aileme tekrar tekrar sordurttum. Sonunda pasaport çıktı ve yine duramadım. Osmanlı arşivinden sadece Tescil tarihi belgeyi buldurttum. Sonra da pasaportu delil göstererek isim denkliğine başvurdum. Ve Sjenica da pasaportla yaptıklarımı üstte anlatmıştım. Hala birşeyler bekliyorum. Hala neden olmasın diyorum. Çünkü son öğrendiğim hikaye beni daha heveslendiriyor. Bence vatandaşlık bahane, insanın gerçeğini, aslında farkında bile olmadan genetik olarak aktarılanı öğrenmek inanılmaz bir deneyim.

                      bir ay sonra

                      Herkese merhabalar, dedelerim Sjenica doğumlu ve ben de çifte vatandaşlığa başvuracağım. Dedelerimin doğum belgesini internetten alabilir miyim yoksa sırbistana gitmem mi gerekiyor. sjenicanın bağlı olduğu şehirin belediyesiyle mailleştim ve bana internetten başvurabileceğimi söyledi ama nasıl olacağını sorduğumda daha dönüş yapmadılar. Sizlerin de tecrübelerinden faydalanarak bu konuda yardım bekliyorum, şimdiden çok teşekkür ederim.